Nos missions

Notre devise

SISU a pour devise « Intégrité morale, aspiration sublime et connaissances transculturelles » . Les deux premières propositions furent extraites respectivement du Classique des rites, dans lesquels on lit « Il faut parler honnêtement et agir avec intégrité, de sorte à garder ses principes bien respectés dans sa vie et sa réputation intacte après sa mort » ( Ethique des officiers), et des « Textes choisis » par Xiao Tong (501–531), écrivain de la dynastie des Liang, période des Dynasties du Sud et du Nord : « Animé de grandes ambitions et de sublimes aspirations, on aura un air invincible. » 

La deuxième proposition, « connaissances transculturelles », signifie qu’on doit bien connaître les cultures chinoises et étrangères et faboriser la communication entre les différents peuples du monde. Elle révèle la double mission de SISU de « présenter le monde à la Chine » et « présenter la Chine au monde ».

Notre hymne

L’ « hymne de SISU », ainsi baptisé, fut promulgué le 27 mars 1989 par le Conseil d’administration de l’université. Les paroles sont composées par M. Zhuang Kairen (paroles), un doctorant à l’époque, et l’air par M. Wang Zhihui, étudiant en licence. Avant sa promulgation, il avait été chanté en essai par des bénévoles et soumis à l’écoute des experts du Conservatoire de Musique de Shanghai dont le professeur Lu Zaiyi. En 2009, à l’occasion du 60e anniversaire de SISU, les paroles furent révisées d’après la devise de l’établissement.

Partager: